A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Demi Lovato. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: Demi Lovato. Összes bejegyzés megjelenítése

20.8.11

Demi Lovato - La La Land


Demi Lovato - Bolondéria

Magabiztos vagyok, de nekem is vannak pillanataim.
Baby, ez csak én vagyok.
Nem vagyok szupermodell, a McDonalds-ban eszek,
Baby, ez csak én vagyok.

Sokan azt mondják, félnem kéne,
Hogy elvesztek mindent, mert ahol
Elkezdtem, és megcsináltam a hírnevemet...
Nos, minden olyan ott, mint a Bolondériában.

Ki mondta, hogy nem vehetem fel a conversemet az estélyimmel?
Baby, ez csak én vagyok.
Ki mondta, hogy nem lehetek szingli?
Baby, ez nem én vagyok...

Sokan azt mondják, félnem kéne,
Hogy elvesztek mindent, mert ahol
Elkezdtem, és megcsináltam a hírnevemet...
Nos, minden olyan ott, mint a Bolondériában.

Mondd, te is úgy érzel, ahogy én?
Hogy semmi sem valós ebben a Bolondériai mesében.

Sokan azt mondják, félnem kéne,
Hogy elvesztek mindent, mert ahol
Elkezdtem, és megcsináltam a hírnevemet...
Nos, minden olyan ott, mint a Bolondériában.
Nézd, nem fogok megváltozni a Bolondériában.
Ugyanaz fogok maradni ebben a
Gépezetben, gépezetben, gépezetben...

Nem változtatok semmit az életemben,
Önmagam maradok.

~

I am confident, but I still have my moments
Baby, that's just me
I'm not a supermodel, I still eat McDonald's
Baby, that's just me

Well, some may say I need to be afraid
Of losing everything, because of where I
Had my start and where I made my name
Well, everything's the same in the La La Land machine

Who said I can't wear my converse with my dress
Well, baby, that's just me
Who said I can't be single and have to go out and mingle
Baby, that's not me... No, no

Well, some may say I need to be afraid
Of losing everything, because of where I
Had my start and where I made my name
Well, everything's the same in the La La Land machine

Tell me do you feel the way I feel,
'Cause nothing else is real in the La La Land appeal

Well, some may say I need to be afraid
Of losing everything, because of where I
Had my start and where I made my name
Well, everything's the same in the La La Land machine
Well, I'm not gonna change in the La La Land machine
I will stay the same in the La La Land 
Machine, machine, machine

I won't change anything in my life
I'm staying myself tonight

Demi Lovato ft. Joe Jonas - This is Me



Demi Lovato ft. Joe Jonas - Ez vagyok Én

Mindig olyan lány voltam,
Aki eltakarta az arcát.
Féltem elmondani a Világnak,
Amit mondanom kellett.

De van egy álmom,
Mélyen legbelül,
És meg fogom mutatni,
Itt az idő, hogy megtudd,
Hogy elmondjam...

Ez az igazi, ez vagyok én.
Pont ott vagyok, ahol kell lennem
Most.
Engedni fogom, hogy rám világítson a fény.
Megtaláltam, ki vagyok,
Nincs, ami visszatartson.
Nem kell többé rejtegetnem, ki akarok lenni.
Ez vagyok én.

Tudod, milyen érzés
A sötétben lenni.
Álmodni egy életről,
Ahol egy csillogó sztár vagy.

De úgy látszik,
Ez túl távol van.
De hinnem kell magamban,
Ez az egyetlen mód.

Ez az igazi, ez vagyok én.
Pont ott vagyok, ahol kell lennem
Most.
Engedni fogom, hogy rám világítson a fény.
Megtaláltam, ki vagyok,
Nincs, ami visszatartson.
Nem kell többé rejtegetnem, ki akarok lenni.
Ez vagyok én.

Te vagy a hang, amit hallok a fejemben,
Az ok, amiért éneklek.
Meg kell találjalak.
Meg foglak találni.

Te vagy a hiányzó darab, amire szükségem van,
A dal vagy bennem.
Meg kell találjalak.
Meg foglak találni.

Ez az igazi, ez vagyok én.
Pont ott vagyok, ahol kell lennem
Most.
Engedni fogom, hogy rám világítson a fény.
Megtaláltam, ki vagyok,
Nincs, ami visszatartson.
Nem kell többé rejtegetnem, ki akarok lenni.
Ez vagyok én.

Ez vagyok én... Ez vagyok én...

Te vagy a hiányzó darab,
A dal vagy bennem.

Te vagy a hang, amit hallok a fejemben,
Az ok, amiért éneklek.

Megtaláltam, ki vagyok,
Nincs, ami visszatartson.
Nem kell többé rejtegetnem, ki akarok lenni.
Ez vagyok én.

~

I've always been the kind of girl
That hid my face
So afraid to tell the world
What I've got to say

But I have this dream
Bright inside of me
I'm gonna let it show
It's time to let you know
To let you know...

This is real, this is me
I'm exactly where I'm supposed
to be now
Gonna let the light shine on me
now I've found who I am
There's no way to hold it in
No more hiding who I want to be
This is me

Do you know what it's like
To feel so in the dark
To dream about a life
Where you're the shining star

Even though it seems
Like it's too far away
I have to believe in myself
It's the only way

This is real, this is me
I'm exactly where I'm supposed
to be now
Gonna let the light shine on me
now I've found who I am
There's no way to hold it in
No more hiding who I want to be
This is me

You're the voice I hear inside my head
The reason that I'm singin'
I need to find you
I gotta find you

You're the missing piece I need
The song inside of me
I need to find you
I gotta find you

This is real, this is me
I'm exactly where I'm supposed
to be now
Gonna let the light shine on me
now I've found who I am
There's no way to hold it in
No more hiding who I want to be
This is me

This is me... This is me...

You're the missing piece I need
The song inside of me

You're the voice I hear inside my head
The reason that I'm singin'

Now I've found who I am
There's no way to hold it in
No more hiding who I want to be
This is me

Demi Lovato - Don't forget


Demi Lovato - Ne felejtsd el

Elfelejtetted,
Hogy valaha is léteztem?
Elfelejtetted,
Amin együtt mentünk át?
Elfelejtetted?
Elfeledkeztél
Rólam?

Megbántad,
Hogy mellettem álltál?
Elfelejtetted,
Mit éreztünk legbelül?
Most nekem kéne elfelejtenem mindent
Rólunk.

Bár valamikor rossz útra tértünk,
Egyszer erősek voltunk,
A szerelmünk olyan, mint egy dal.
Nem felejtheted el.

Most azt hiszem,
Itt kell lennünk.
Megbántad,
Hogy a kezemet fogtad?
Soha többé,
Kérlek, soha ne felejtsd el.
Ne felejtsd el.

Megvolt mindenünk.
Így kellett történnie.
Még jobban szerettük egymást,
Mint valaha bárkit is.
Nem fogok,
Nem fogok elfeledkezni
Kettőnkről.

Bár valamikor rossz útra tértünk,
Egyszer erősek voltunk,
A szerelmünk olyan, mint egy dal.
Nem felejtheted el.

Bár valamikor rossz útra tértünk,
Egyszer erősek voltunk,
A szerelmünk olyan, mint egy dal.
Nem felejthetsz el
Mindent.

A végére
Minden kép elégett.
És a múlt
Csak egy lecke, amit megtanultunk.
Én nem fogom elfelejteni.
Kérlek, te se felejts el Minket.

Bár valamikor rossz útra tértünk,
Egyszer erősek voltunk,
A szerelmünk olyan, mint egy dal.
Nem felejthetsz el
Mindent.

Ne felejts el.

~

Did you forget
That I was even alive
Did you forget
Everything we ever had
Did you forget
Did you forget
About me

Did you regret
(Did you regret)
Ever standing by my side
Did you forget
(Did you forget)
What we were feeling inside
Now I'm left to forget
About us

But somewhere we went wrong
We were once so strong
Our love is like a song
You can't forget it

So now I guess
This is where we have to stand
Did you regret
Ever holding my hand
Never again
Please don't forget
Don't forget

We had it all
We were just about to fall
Even more in love
Than we were before
I won't forget
I won't forget
About us

But somewhere we went wrong
We were once so strong
Our love is like a song
You can't forget it

Somewhere we went wrong
We were once so strong
Our love is like a song
You can't forget it
At all

And at last
All the pictures have been burned
And all the past
Is just a lesson that we've learned
I won't forget
Please don't forget us

somewhere we went wrong
Our love is like a song
But you won't sing along
You've forgotten
About us

Don't forget